لحسن الطالع造句
造句与例句
手机版
- وفي عام 1998، منعت لحسن الطالع محاولة لاستخدام قنبلة قذرة.
1998年曾经幸运地防止了一次使用肮脏炸弹的企图。 - وتلقى مسألة الأسلحة الصغيرة لحسن الطالع مزيدا من الاهتمام الدولي.
幸运的是,小型武器问题受到了国际社会越来越多的关注。 - وكما يحدث عند المغادرة في كل مرة، سأغادر جنيف وأنا أشعر بمشاعر متباينة لكنها مقترنة لحسن الطالع بذكريات مهمة.
同所有的离开者一样,我带着复杂的心情离开日内瓦,但也带着重大的记忆,满怀感激。 - وهي لحسن الطالع تمثل أقلية - على إحراز تقدم ملموس في الفريق العامل الأول.
另一方面,我们对一些代表团缺乏在第一工作组取得具体进展的政治意愿感到严重关切,所幸这种代表团仅为少数。 - وجاء الحوار التفاعلي الذي يدعمه لحسن الطالع رئيس الجمعية العامة، ميغيل ديسكوتو بروكمان والذي شارك فيه مفكرون بارزون، في وقته تماما.
恰好由大会主席米格尔·德斯科托·布罗克曼推动、有杰出知识分子参与的互动对话是十分及时的。 - لحسن الطالع أنها لم تفلح، لأنه بخلاف ذلك، كانت هيمنة المجلس ستمتد من الأمانة العامة إلى الجمعية العامة ذاتها، وستجعلها غير ذات أهمية.
幸运的是,此举并未成功,否则支配安理会的做法就会从秘书处扩大到大会本身,使之失去意义。 - واسترسل يقول إن مبادرة العدالة الانتقالية نفذت على نطاق غير مسبوق؛ وأن المبادرة لحسن الطالع تلقت مساعدة مؤسسية دولية منذ البداية، بما في ذلك مساعدة من منظمة الدول الأمريكية.
过渡时期司法倡议的实施规模前所未有;幸运的是,它从一开始就受到美洲国家组织等国际机构的援助。 - ليشتي، على الرغم من كونها دولة جزرية، ليست مهددة لحسن الطالع بخطر فوري من ارتفاع منسوب مياه البحر، كما أنها ليست مسؤولة عن أي انبعاثات كربونية كبيرة.
至于气候变化,东帝汶虽然是一个岛国,但幸亏眼前未受到海平面上升的威胁,我们也不要对大量排放碳负责。 - وهي تمثل أقلية لحسن الطالع - لم تبد في السنة الماضية اهتماما يذكر بتحقيق تقدم ملموس في الفريق العامل الأول.
此外,我必须非常坦率地说,我们对一些代表团 -- -- 幸而只是少数 -- -- 去年对在第一工作组取得具体进展缺乏兴趣感到关切。 - حسنا، لقد كان لحسن الطالع محقا، وأصبحت تلك الأعوام الـ 50 من الاضطرابات وراءنا، مثلها مثل الحرب الباردة، وسباق التسلح الأحمق، والتهديد الوشيك بوقوع الكارثة النووية، والعالم المقسم كما اعتدنا على معرفته.
现在这50年动荡,包括冷战、愚蠢的军备竞赛、随时可能降临的核灾难威胁,以及世界两大阵营,已成历史。 - وأؤمن بأننا نعيش خلال كفاح مضطرب ودام بين قوى التطرف الموجودة في كلا الشرق والغرب، من ناحية وبين التسامح العلماني الذي يظهر أيضا لحسن الطالع في كل مكان في الأرض من الناحية الأخرى.
我认为,我们正处在一个极端势力和世俗宽容两者间激烈和血腥斗争的过程中,这种极端势力东西方皆有,这种世俗宽容可喜地也能在地球各处看到。 - وأود أن أسلّط الضوء بصورة خاصة على الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالتنوع البيولوجي، الذي أعقبه مؤتمر قمة ناغويا للتنوع البيولوجي، الذي قطعت فيه لحسن الطالع خطوة هامة إلى الأمام.
我特别要强调生物多样性问题高级别会议,在那次会议之后举行了名古屋生物多样性问题首脑会议,幸运的是,我们在那次首脑会议上向前迈出了重要的一步。 - وقد أعيد تأكيد هذا الحق أول أمس خلال الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، وهو يوم تنظمه اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، التي يرأسها لحسن الطالع صديقي وزميلي السفير بول بادجي، ممثل السنغال.
这些权利在前天声援巴勒斯坦人民国际日纪念会期间又得到了重申 -- -- 我的朋友和同事塞内加尔的保罗·巴杰大使愉快主持的巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会安排了那一天的活动。 - إن النظر في تقرير مجلس حقوق الإنسان، الذي يصادف لحسن الطالع الاحتفال بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، يتيح لي الفرصة لأؤكد مجددا التزام السنغال بمبادئ عالمية جميع حقوق الإنسان، واستقلاليتها، وعدم قابليتها للتجزئة، وهو ما ينبغي أن نستنير به في ما نتخذه من مبادرات وقرارات داخل المجلس.
对人权理事会的审议,正值纪念《世界人权宣言》通过六十周年之际。 审议让我有机会重申塞内加尔对所有人权的普遍性、独立和不可分割原则的承诺,这些原则应指导我们在理事会内的各项举措和决定。
如何用لحسن الطالع造句,用لحسن الطالع造句,用لحسن الطالع造句和لحسن الطالع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
